Мовний лікнеп: як правильно вимовляти назви брендів

Вам знайома ситуація, коли ви дивитеся на марку нової сукні, навіть приблизно не уявляєте, як поєднати цю послідовність букв у єдине слово? Таке трапляється навіть з професіоналами! Спеціально для таких випадків ми підготували шпаргалку з правилами вимови імен знаменитих дизайнерів та назв відомих брендів.

Philipp Plein – Філіп Пляйн – цей дизайнер народився у Німеччині, тому його ім’я потрібно вимовляти саме так, на німецький манір, а не на англійський – Плейн, що часто можна почути. Адже Calvin Klein ми називаємо Кельвіном Кляйном, а фонетично їхні імена дуже схожі. Дизайнера Nicolas Ghesquière за проханням прес-служби компанії варто називати Ніколя Жеск’єр, а не Ніколя Геск’єр. А підвладний йому бренд Louis Vuitton вимовляють «Луї Віттон», але ніяк не «Луї В’юттон» чи «Луї Вуїтон». Бельгійського дизайнера Ann Demeulemeester варто називати Анн Демельмейстер – варіацій на тему її імені існує надзвичайно багато.

Модний будинок Lanvin вимовляють як «Ланван». Такі-от особливості французької вимови! Тому забудьте про «Ланвін» чи «Ланвен». А керівника бренду звуть Альбер Ельбаз (AlberElbaz).Назву бренду Marchesa варто читати за італійськими правилами – «Маркеза», а не «Марчеза» за англійськими правилами. Чому? Компанія отримала своє ім’я на честь італійської аристократки маркізи Луїзи Казаті. За тими ж правилами читають назву бренду Moschino – «Москіно».

Hermes – «Ермес» – і ніяк інакше. А Гермесом звуть давньогрецького бога торгівлі та прибутку. Крім того, назву бренду часто вимовляють «Ерме» і, здавалося б, за правилами французької транскрипції це правильно. Однак не варто забувати про те, що майже у кожному правилі є винятки. Це саме такий випадок.

Ім’я французького дизайнера туніського походження Azzedine Alaia необхідно вимовляти як «Аззедін Алайя». Багато кого дивують і лякають три голосних підряд у його прізвищі.

ОПУБЛІКУЙТЕ КОМЕНТАР